He viajado por todo el mundo para crear el concepto de película que es "la recogida de los pasos de todo el mundo y el sonar de la música con los pasos".
Nosotros somos el mundo!
En 2010 Artista Takayuki Akachi la vuelta al mundo en 50 países que documentan cómo un par de pantalones vaqueros se desvanecen, y en el proceso documentando un aspecto de increíble diversidad cultural a nivel mundial. El proyecto se hizo famoso y fue conocido como el Proyecto Denim viajar , literalmente, visto por decenas de miles de personas.
Este film es una nueva versión de Viajar Denim de la obra original Takayuki para Levis 2011.
El denim se pasea libremente en el mundo, se reúne la gente, los cambios y se desvanece.
El denim se pasea libremente en el mundo, se reúne la gente, los cambios y se desvanece.
VEALO:
Para su último proyecto, Onitsuka Tiger le envió x todo el mundo para documentar los muchos pasos de hombres, mujeres y niños.
La entrevista
"Mi principal objetivo es expresar el mundo de 6,7 millones de personas en una película. Así que estoy tratando de grabar tantas personas como sea posible ... "- Takayuki Akachi
Josh Spear: Usted ha trabajado para, literalmente, decenas de clientes de Panasonic para NTT Docomo, de Pocky a Canon, y ahora, por supuesto, esta pieza de video de Onitsuka . ¿Te sientes limitado por el trabajo para las marcas, o que lo ayudan a crear tu mejor trabajo?
Takayuki Akachi: Siempre estoy pensando en las ideas para crear una pieza conmovedora. Creo que el trabajo del cliente en Japón es como un equipo de producción en todo el organismo. A veces, habilidad de comunicación se vuelve más importante que la habilidad de producción allí. Puede ser que lo siente apretado un poco en el trabajo creativo. Sin embargo, con el fin de crear una obra conmovedora, creo que el proceso que se encuentra el mejor camino a través de las múltiples comunicaciones que también es muy importante. Porque lo que realmente quiero hacer una pieza conmovedora en lugar de uno muy fresco, siempre sensible pensar en lo que siente la gente cuando vea mi trabajo. En cualquier caso, esta idea es siempre lo mismo.
"Yo siempre estoy sensible a pensar en lo que siente la gente cuando vea mi trabajo ...."
JS: Usted viaja a tantos países. ¿Cuántos han sido en total? ¿Cuál es su país favorito, y por lo menos su favorito y por qué?
TA: He estado en más de 60 países. Es muy difícil elegir mi país favorito. Me encanta mirar el paisaje de una ciudad desconocida. Cuanto más me muevo de mi vida, más me puede ver la parte común de la humanidad más allá de la forma de vida y la religión. Hay tantos lugares en el mundo y no sé su idioma y su forma de vida. Es muy emocionante para viajar a esos lugares sólo las comunicaciones primitivas. En ese sentido, Afganistán y una zona profunda de Togo son países muy impresionante para mí.
JS: Estamos muy inspirados por su trabajo de Levi, el proyecto Denim viajar. ¿Qué nos puedes decir sobre eso? ¿De quién estabas fotografiando a tope en 50 países?
TT: Yo utilice preferentemente la misma ropa, bolsa mismo y los zapatos mismos, en mi viaje. Cuando veo la mancha y el agujero en la materia, que recuerda a la escena. La apariencia cambiante y la decoloración de las cosas que se sincroniza con el mismo. Debido a mi forma de pensar también cambia poco a poco a través de cumplir con varias personas en mi viaje. Traté de expresar el proceso de sincronismo con viajar Denim .
La mujer que lleva el denim es mi esposa. Ella es una buena compañera de viaje.
JS: Todas sus películas tienen un ritmo específico para ellos. ¿Usted esbozar cómo la película se presentará ante mano? ¿Tiene una banda sonora a jugar en su cabeza a medida que se disparan? ¿Cuál es su proceso de aquí? ¿Cómo se selecciona la maravillosa música!
TA: Creo que la mitad de mi trabajo se decidió por la música. Sin embargo, yo no pienso en la música durante la filmación de la película. Es mi política que nunca dirigir el objeto de disparos. Yo siempre trato de grabar la atmósfera y el tiempo, como son las cosas. Siempre disparo solo y no tener el equipo conmigo.
Mi trabajo de edición es similar a armar un rompecabezas. Parece que en busca de una pieza de miles de piezas y su montaje en un rompecabezas, uno por uno. Como he mencionado antes, la banda sonora es muy importante para mi trabajo.
La música es una guía para armar un rompecabezas. No es posible poner un rompecabezas sin música. Es como que yo busco piezas exactas se ajustan a la impresionante ritmo y la melodía en la primera. En segundo lugar, llenar el espacio con otras piezas. Cuando terminé el trabajo, tengo la misma sensación que cuando complete el rompecabezas.
La música es una guía para armar un rompecabezas. No es posible poner un rompecabezas sin música. Es como que yo busco piezas exactas se ajustan a la impresionante ritmo y la melodía en la primera. En segundo lugar, llenar el espacio con otras piezas.
Hay muchos amantes de la música a mi alrededor. Ellos me dan la información de la nueva música e inspirado todo el tiempo ...
JS: Cuando usted era un niño creciendo en Japón, ¿Alguna vez imaginaste que sería tomar fotos y crear películas para ganarse la vida? ¿Qué dijo tu mamá y papá hacen para ganarse la vida?
JS: Cuando usted era un niño creciendo en Japón, ¿Alguna vez imaginaste que sería tomar fotos y crear películas para ganarse la vida? ¿Qué dijo tu mamá y papá hacen para ganarse la vida?
TT: Mi padre era policía y mi madre solía trabajar para una oficina de contabilidad. Creo que no fue influenciado por mis padres sobre la creación de la película en absoluto. Cuando yo era secundaria, compraron una cámara de video de 8 mm para grabar la vida familiar. Pero ellos no saben cómo usarlo. Aunque yo era muy bueno en el uso de la cámara. Por lo tanto, yo era responsable de la grabación de vídeo de la cámara en mi familia. Y yo solía tomar instantáneas de los días de primeros recuerdos de uno. Después de las cámaras digitales se han convertido en más popular, he tomado una cámara digital conmigo todo el tiempo y registró la vida cotidiana.
Me gustó la cámara, pero nunca he pensado en convertirme en una profesional. En el sitio de trabajo, estoy a menudo un director o un productor. Es sólo recientemente que han llegado los conocimientos profesionales de la cámara.
JS: ¿Qué llevar con usted cuando viaja? ¿Qué tipo de cámara y el equipo?
TA: tomé digitales réflex de lente única cámara (Canon 5D Mark2) conmigo por primera vez en mi viaje, es muy útil para mi estilo de tiro, ya que puede grabar la imagen en movimiento al mismo tiempo teniendo una imagen fija.?. Yo prefiero la imagen suave y por la lente del manual a la imagen clara por la lente de enfoque automático. Es por eso que siempre me gusta usar la lente de enfoque manual.
JS: En muchos pasos para Onitsuka que ha creado una conmovedora historia sobre una de las más simples acciones, el hombre y la mujer no todos los días, un paso tras otro. ¿Hubo algo que te sorprenderá en este proyecto? Qué parecidos y unidos todos en realidad?
TA: Creo que los seres humanos son todos muy parecidos. Dondequiera que voy, la gente local saludar a mí con sonrisa si me saludan con una sonrisa a ellos. Cuando usted ve su cara la expresión de la cara, a averiguar si te dan la bienvenida. Mientras tanto, es muy difícil comunicarse con otros animales con la expresión facial. ¿Hay alguna persona que está haciendo una acción que no se puede entender en "muchos pasos"? Después de todo, los seres humanos son todos muy parecidos.
JS: ¿Cuántos países se crearon en numerosos pasos?
TA: He visitado 11 países, incluyendo Japón para el proyecto de varios pasos: Tailandia, India, Jordania, el Reino Unido: Ghana, Togo, Argentina, Bolivia, México, EE.UU., Japón
JS: ¿Cómo ha influido en el Japón forma de ver el mundo que te rodea? ¿Cómo es Japón diferente que el resto del mundo?
TA: Es muy difícil de explicar Japón como un japonés. Creo que es cierto que entender acerca de su país sólo cuando usted sale. Permítanme compartir con ustedes mi experiencia en México en lugar de responder a la pregunta. Cuando viajó a México con su amigo americano, amigo mexicano amablemente nos invitó a quedarme en su casa. Su familia se preparaba la cena mexicana maravilloso para nosotros y lo disfrutamos con su familia. Después de la cena, mi esposa y yo pensamos que debemos lavar los platos a cambio de su hospitalidad. Pero también pensamos que la familia lo desea, puede que no nos toque a su cocina. Así que nos quedamos sin saber qué hacer en este momento. Amigo americano escuchó nuestra conversación y le dijo a nosotros "Haz lo que quieras!" Pero no podemos hacer lo que queramos porque pensamos en los demás demasiado. Creo que es una característica muy típica de los japoneses. Para bien o para mal, este punto es muy diferente de la gente de otros países.
JS: ¿Qué sigue para ti? ¿A dónde vas ahora? Nuevos proyectos en el horizonte?
TT: Mi principal objetivo es expresar el mundo de 6,7 millones de personas por parte de la película. Así que estoy tratando de grabar la gente como el mayor número posible a través del viaje. Nuevo proyecto ... bueno ... me gustaría crear un "reloj mundial" mediante la conexión de la imagen de un segundo de todo el mundo.
Gracias Onitsuka Tiger, y gracias Takayuki!
Traducido del Ingles
Pueden haber algunos detalles de expresion dada la traduccion.
Avisenos para corregirlos.
k0s56s6u72 j9u28h4f02 d9p68p9w40 l8t85r2f74 y6k95d0k12 a3r32a3x00
ResponderEliminar